A press photographer acts as a go-between.
|
Un fotògraf de premsa actua com un intermediari.
|
Font: MaCoCu
|
Thongs are like briefs, except the backside is made to go between the buttocks.
|
Els tangues són com les calces, tret que la part posterior està feta per anar entre les natges.
|
Font: Covost2
|
There’s no a priori reason why an "H" has to go between that "W" and "A."
|
A priori no hi ha cap raó per la qual una “H” hagi d’anar entre una “W” i una “A”.
|
Font: TedTalks
|
It will go between my skin and bone and in 24 hours will circle my head.
|
Anirà entre la pell i l’os i en 24 hores donarà tota la volta al meu cap.
|
Font: MaCoCu
|
A new cultural go-between that aims to lead the way in the national sphere and project itself at the international level.
|
Un nou interlocutor cultural amb voluntat d’esdevenir pioner a l’Estat, i amb projecció internacional.
|
Font: MaCoCu
|
Italy occupies the place of a treacherous go-between, ready to sell its friendship at the decisive moment to the stronger side, as she did during the last war.
|
Itàlia fa el paper d’un intermediari traïdor, disposat, en el moment decisiu, a vendre la seua amistat al més fort, com ho va fer durant l’última guerra.
|
Font: MaCoCu
|
Mediation means acting as go-between.
|
La mediació vol dir actuar com a mitjancer.
|
Font: NLLB
|
Let’s go between her narrow blue paths.
|
Anem entre els seus estrets camins blaus.
|
Font: AINA
|
From now on, the Commission will be acting as go-between between the two decision-making institutions on this matter.
|
Des d’ara, la Comissió actuarà en aquest assumpte com a mediadora entre les dues instàncies que han de decidir.
|
Font: Europarl
|
It’s always interesting to go between the two.
|
Sempre és interessant anar d’una banda a l’altra.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|