Freedom hath been hunted round the globe.
|
La llibertat ha estat perseguida arreu del planeta.
|
Font: riurau-editors
|
No country on the globe is so happily situated, so internally capable of raising a fleet as America.
|
Cap altre país del món no és tan feliçment situat, o tan intrínsecament capaç de construir una flota com Amèrica.
|
Font: riurau-editors
|
And by a just parity of reasoning, all Europeans meeting in America, or any other quarter of the globe, are countrymen.
|
I just pel mateix raonament, tots els europeus que es troben a Amèrica, o en qualsevol altre racó del planeta, són compatriotes.
|
Font: riurau-editors
|
’Tis not the affair of a city, a country, a province, or a kingdom, but of a continent- of at least one eighth part of the habitable globe.
|
No és l’afer d’una ciutat, un país, una província o un reialme, sinó d’un continent —d’almenys la vuitena part de la terra habitable.
|
Font: riurau-editors
|
We fight neither for revenge nor conquest; neither from pride nor passion; we are not insulting the world with our fleets and armies, nor ravaging the globe for plunder.
|
No lluitem ni per la revenja ni per la conquesta; ni per orgull ni passió; no insultem el món amb les nostres flotes i armades, ni saquegem el planeta per un botí.
|
Font: riurau-editors
|
We are inside the globe.
|
Nosaltres estem dins del globus.
|
Font: MaCoCu
|
We have offices all around the globe.
|
Tenim oficines a tot el món.
|
Font: Covost2
|
Specialists from Japan and Around the Globe
|
Especialistes del Japó i d’arreu del món
|
Font: MaCoCu
|
Hours pass quickly as you travel the globe!
|
Les hores passen ràpidament mentre viatges pel món!
|
Font: MaCoCu
|
Great to feel the solidarity across the globe.
|
És genial sentir la solidaritat a tot el món.
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|