Since then she has made sporadic ghostly appearances.
|
Des de llavors, ha fet aparicions esporàdiques i fantasmals.
|
Font: Covost2
|
Its ghostly and beautiful at the same time.
|
És fantasmagòric i preciós alhora.
|
Font: Covost2
|
Strangely, witnesses see a ghostly figure at the crime scenes.
|
Estranyament, els testimonis veuen una figura fantasmagòrica a les escenes del crim.
|
Font: Covost2
|
The orchestration of this soundtrack introduces a ghostly feature, abstract and hugely poetic.
|
L’orquestració d’aquesta banda sonora introdueix un aspecte fantasmal, abstracte i d’una enorme poètica.
|
Font: MaCoCu
|
Now they all come together in the present, like ghostly appearance on different locations and cities.
|
Ara tots es reuneixen en el present com si fossin aparicions fantasmals en diferents llocs i ciutats.
|
Font: MaCoCu
|
The moon and stars dance a fleeting, ghostly round: Who would, to earthly cares, be forever chained?
|
La lluna i les estrelles dansen la fugaç corrua dels esperits: qui voldria ser captiu per sempre de terrenals cabòries!
|
Font: MaCoCu
|
And with reason, I noticed, watching a ghostly white shadow bloom in the water next to our kayak.
|
I amb raó, he pensat tot mirant una ombra blanca fantasmagòrica a l’aigua just al costat del caiac.
|
Font: MaCoCu
|
He confined his questioning to the known facts of the case, skirting the issue of her ghostly sightings.
|
Va limitar el seu interrogatori als fets coneguts del cas, vorejant la qüestió de les seves observacions fantasmagòriques.
|
Font: wikimedia
|
Ghostly, living in the shadows.
|
Fantasmals, vivint en les ombres.
|
Font: OpenSubtitiles
|
As if the only route to come closer to that silenced historical episode is through ghostly pictures, images between existence and absence.
|
Com si l’única forma d’acostar-se a aquest episodi silenciat fos mitjançant imatges fantasmals situades a mig camí entre la presència i l’absència.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|