The motif of the tawny owl represents here a nocturnal symbol of danger, of fear.
|
El motiu del gamarús representa aquí un símbol nocturn del perill, de la por.
|
Font: Covost2
|
I can still see your face, dumb-ass!
|
Encara et puc veure la cara, gamarús!
|
Font: OpenSubtitiles
|
Returning back along the circular route, there are small thalwegs with ancient cultivation terraces where you can observe the European scops owl, little owl and rufous-tailed scrub robin.
|
Tornant per l’itinerari circular es travessen tàlvegs xicotets amb antics bancals de cultiu en els quals es pot observar el gamarús, el mussol i el cuaenlairat.
|
Font: MaCoCu
|
The first part of the coastline is rocky and jagged, and we take in Cala d’en Roig and Cala Gamarús, eventually reaching the point of Musclera Llarga and Musclera Trencada.
|
Al principi naveguem per una costa rocosa i dentada, on apareixen Cala d’en Roig, Cala Gamarús i fins a arribar a la punta de la Musclera Llarga i la Musclera Trencada.
|
Font: MaCoCu
|
I saved your life, stupid!
|
I t’he salvat la vida, gamarús!!
|
Font: HPLT
|
Eh, by the way, why had that stupid guy blushed?
|
Un moment, de fet, per què s’havia tornat roig, aquell gamarús?
|
Font: HPLT
|
A double comic page of a very crazy children’s magazine that should have been called “Gamarús”
|
Doble pàgina de còmic d’una revista infantil esbojarrada que s’havia de dir “Gamarús”.
|
Font: NLLB
|
13 species participated in the exhibition: lesser falcon, marten, peregrine falcon, barn owls, little owl, tawny owl, genet, eagle owl, fox, raven, buzzard, steppe eagle and deer.
|
13 espècies han participat en l’exhibició: xoriguer petit, fagina, falcó pelegrí, òlibes, mussol comú, gamarús, geneta, duc, guineu, corb, aligot, àliga estepària i cérvol.
|
Font: HPLT
|
He had been told so often, that he was a silly man who needed a shave and wore a fur coat, that he felt it must be true.
|
Tantes vegades li havien dit que era un gamarús, que no s’havia afaitat i que portava un abric de pells, que va creure que devia ser veritat.
|
Font: NLLB
|
Birds such as the sparrowhawk, the tawny owl, the woodpecker, the jay, the blackbird and the nightingale, and mammals such as the wild boar, the badger, the fox, the squirrel and the genet coexist.
|
Hi conviuen aus com l’esparver, el gamarús, el picot verd, el gaig, la merla o el rossinyol, i mamífers com el porc senglar, el teixó, la guineu, l’esquirol i la geneta.
|
Font: HPLT
|
Mostra més exemples
|