The more we listened, the more gaily he talked.
|
Com més escoltàvem, més content parlava.
|
Font: Covost2
|
Actually not merely tolerated, but gaily practiced, by the ruling classes particularly, it is condemned in words.
|
En la realitat no és tan sols tolerat, sinó emprat sovint principalment per les classes dominants, i se’l condemna de paraula.
|
Font: MaCoCu
|
He continues with those who accompany him (gaily).
|
Continua amb aquells qui l’acompanyen (alegrement).
|
Font: HPLT
|
Then he shot the arrow and fell back and would have died, but he lit on a nettle and sprang up too gaily for a corpse. 08-084.jpg (49K)
|
En acabat disparà la seva sageta, i caigué, i hauria hagut de morir; però es posà damunt una ortiga, i saltà amb massa embranzida perquè fos un cos mort.
|
Font: HPLT
|
They will find us at last one winter’s night in the depths of the country in a sad hangar echoing with the notes of the monotonous rain, crouched near our trembling aeroplanes, warming our hands at the wretched fire which our books of today will make when they flame gaily beneath the glittering flight of their pictures.
|
Aquells ens trobaran al final, una nit d’hivern, en plena ruralia, sota una turmentadora tenda de campanya timbalejada per la pluja monòtona; ens hi veuran arrecerats prop dels nostres aeroplans trepidants, enmig de l’acte d’escalfar-nos les mans a la fogata miserable, nodrida pels nostres llibres d’avui, que flamejaran alegrement sota el vol lluminós de les nostres imatges.
|
Font: NLLB
|