For women, it is 25 g and 21 g, respectively.
|
Per a dones és de 25 g i 21 g, respectivament.
|
Font: MaCoCu
|
Then the torsion subgroup Tor(G) of G is divisible.
|
Llavors el subgrup de torsió Tor(G) de G és divisible.
|
Font: wikimedia
|
COFFEE: 1000 g of coffee or 400 g of extracts.
|
CAFÈ: 1000 g de cafè o 400 g d’extractes.
|
Font: MaCoCu
|
As a quotient of a divisible group, G/Tor(G) is divisible.
|
G/Tor(G) és divisible perquè és un quocient d’un grup divisible.
|
Font: wikimedia
|
The song’s musical key is a combination of G major and G minor.
|
La tonalitat musical de la cançó és una combinació de sol major i sol menor.
|
Font: Covost2
|
The "magic words" he uses are "R-A-G-G M-O-P-P".
|
Les “paraules màgiques” que fa servir són "R-A-G-G M-O-P-P".
|
Font: Covost2
|
TOBACCO**: 300 cigarettes or 150 cigars (less than 3 g each) or 75 cigars (more 3 g each) or 400 g of pipe tobacco.
|
TABAC*: 300 cigarrets o 150 cigars (de menys de 3 g per peça) o 75 cigars (de més de 3 g per peça) o 400 g de tabac per a pipa.
|
Font: MaCoCu
|
Kernel size: big (1,7 g).
|
Mida del gra: gran (1,7 g).
|
Font: MaCoCu
|
Minimum variable weight 700 g.
|
Pes variable mínim 700 g.
|
Font: MaCoCu
|
Applesauce with cinnamon (400 g)
|
Compota de poma a la canyella (400 g)
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|