The whole thing seemed depressingly futile.
|
Tot plegat semblava inútil d’una forma depriment.
|
Font: Covost2
|
All my subsequent attempts were futile.
|
Tots els meus intents posteriors van ser inútils.
|
Font: MaCoCu
|
It is futile to run away from God.
|
Qui fuig de Déu corre debades.
|
Font: Covost2
|
Running was futile because they were so small.
|
Córrer era inútil de tan petits que eren.
|
Font: Covost2
|
It was decided that further military resistance would be futile.
|
Es va decidir que una altra resistència militar seria inútil.
|
Font: Covost2
|
Wage increases were capped in a futile attempt to halt inflation.
|
Els increments salarials van ser limitats en un intent inútil d’aturar la inflació.
|
Font: Covost2
|
They decide to start a life together but their efforts are futile.
|
Decideixen iniciar una vida en comú, però els seus esforços resulten inútils.
|
Font: MaCoCu
|
Immigration is consequently futile unless we have the sovereign right to continue such immigration.
|
Per tant, la immigració és inútil, tret que tinguem el dret sobirà de continuar amb aquesta immigració.
|
Font: Covost2
|
The button has disappeared and she knows it is futile to search for it.
|
El botó ha desaparegut, sap que és inútil buscar-lo.
|
Font: MaCoCu
|
Thus, even in the sharpest question – murder of man by man – moral absolutes prove futile.
|
Així, àdhuc en la qüestió més aguda (l’assassinat de l’home per l’home) els absoluts morals resulten completament inoperants.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|