We do, though, have to think further ahead.
|
En tot cas, hem de pensar amb vista al futur.
|
Font: Europarl
|
Take the path straight ahead, which later crosses a paved track (this is another path to go to Sóller). Further ahead, take a narrow path to the left.
|
Agafau el camí tot dret, que, més tard, travessa una pista asfaltada (aquí teniu un altre camí per anar a Sóller); més endavant, a l’esquerra, preneu un camí estret.
|
Font: MaCoCu
|
This time we shall not get any further ahead.
|
En aquesta ocasió no anirem més lluny.
|
Font: Europarl
|
This will bring us, together, a good way further ahead.
|
Tot això ens permetrà avançar un bon tros.
|
Font: Europarl
|
Those involved in hands-on work see further ahead than the rest of us.
|
Els que fan el treball efectiu veuen més enllà que tots els altres.
|
Font: Europarl
|
These managers are further ahead.
|
Aquests gestors estan més avançats.
|
Font: AINA
|
Some countries are further ahead than others.
|
Alguns països van més endavant que d’altres.
|
Font: NLLB
|
Ladies and gentlemen, I have spoken of short-term commitments, but my Commission is already looking further ahead.
|
Senyories, he parlat sobre els compromisos a curt termini, però la meva Comissió ja està mirant més endavant.
|
Font: Europarl
|
Thinking further ahead, there can therefore only be one future for the states and peoples of the region.
|
Per això, per als Estats i pobles de la regió solament pot haver-hi un futur.
|
Font: Europarl
|
Further ahead we find ourselves with a bifurcation.
|
Més endavant ens trobem una bifurcació.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|