Along with burrowing in the ground, these crustaceans can climb trees to protect themselves.
|
A més de furgar la terra, aquests crustacis poden enfilar-se als arbres per protegir-se.
|
Font: Covost2
|
And because of that, you start to dig around for your external memories — where did you leave them?
|
I a causa d’això un comença a furgar buscant les memòries externes... on les vas deixar?
|
Font: TedTalks
|
It frecuently pokes around in the manure and its nest has a foul-smelling, thougth to deter predators.
|
Acostuma a furgar pels fems. El seu niu desprèn una olor peculiar i desagradable que foragita els enemics.
|
Font: MaCoCu
|
Large outer diameter tube to the feeder that rotates with little effort imitating the natural movement of rooting.
|
Tub de gran diàmetre exterior a la tremuja que gira amb poc esforç imitant el moviment natural de furgar.
|
Font: MaCoCu
|
Cinema can delve into the surface of calm reality, presents us with characters so monstrous that they are similar to us.
|
El cinema pot furgar la superfície de la realitat apaivagada, i presentar uns personatges tan monstruosos que s’assemblen a nosaltres mateixos.
|
Font: MaCoCu
|
Without wishing to delve into this dramatic transit, I was interested in confronting the past that they had just left behind in Morocco with their own outlook towards the future.
|
Sense voler furgar en aquest trànsit dramàtic, m’interessava confrontar el passat que acabaven de deixar al Marroc amb la seua pròpia mirada cap al futur.
|
Font: MaCoCu
|
You do not want to pick this man’s brain.
|
Tu no vols furgar en el cervell d’aquest paio.
|
Font: OpenSubtitles
|
Desmond Tutu’s views and opinions on the Palestinian question are well documented; journalists do not need to dig too deep to find them.
|
Els punts de vista i les opinions de Desmond Tutu sobre la qüestió palestina estan ben documentats; els periodistes no necessiten furgar massa per trobar-los.
|
Font: MaCoCu
|
Well, that makes digging into his life A little less fun, then.
|
Això fa que furgar la seva vida sigui menys interessant.
|
Font: OpenSubtitles
|
We should also search our own hearts, for there is no market without clients.
|
També hem de furgar en els nostres propis cors, ja que no hi ha mercat sense clients.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|