When nothing works, he orders a funeral pyre to be prepared
|
Quan res no funciona, ordena que es prepari una pira funerària
|
Font: AINA
|
I shall ascend my funeral pyre triumphantly, and exult in the agony of the torturing flames.
|
Pujaré triomfalment a la meva pira funerària i exultaré en l’agonia de les flames torturadores.
|
Font: NLLB
|
Blood rack barbed wire/ Politicians’ funeral pyre/ Innocents raped with napalm fire/ 21st century schizoid man.
|
“Poltre de tortura, filferro espinós / Pira funerària dels polítics / Innocents devastats amb foc de napalm / L’home esquizoide del segle XXI.”
|
Font: NLLB
|
A mother alone knows how painful it is to watch the funeral pyre of her son or daughter.
|
Només una mare sap com n’és de dolorós veure la pira funerària del seu fill o filla.
|
Font: AINA
|
Now, in Schneider’s view, the swan, by virtue of its relationship with the harp and the sacrificial serpent, also pertains to the funeral-pyre, because the essential symbols of the mystic journey to the other world (apart from the death-ship) are the swan and the harp.
|
Ara bé, segons Schneider, per la seva relació amb l’arpa i amb la serp sacrificada, el cigne apareix com a muntura mortuòria, donat que els símbols essencials del viatge místic a l’ultra món (a banda de la barca funerària) són el cigne i l’arpa.
|
Font: NLLB
|
The structure of the tombs and the fact that the funeral ritual used was that of the cremation of individuals tells us of the existence of a ceremony that must have included the preparation of the body of the deceased, the subsequent transportation to the funeral pyre, burning and the collection of ashes.
|
L’estructura de les tombes i el fet que el ritual funerari emprat fos el de la cremació dels individus ens parla de l’existència d’un cerimonial que devia consistir en una preparació del cos del difunt, el posterior transport a la pira funerària i la crema i recollida de cendres.
|
Font: NLLB
|
A funeral pyre burned with Julius and the best of Rome that was offered by its citizens in honour and as a sign of respect for the greatest man that had given their country (the place where this event happened is still preserved and can be visited in Rome).
|
Una pira funerària va cremar amb Juli i el millor de Roma que va ser ofert pels seus ciutadans en honor i senyal de respecte cap al més gran home que havia donat el seu país (el lloc on aquest fet va esdevenir encara es conserva i pot ser visitat a Roma).
|
Font: NLLB
|
Funeral services and other funeral services may be located.
|
Podran situar-se tanatoris i altres serveis funeraris.
|
Font: Covost2
|
Torn from the arms of her husband by the townsfolk, she is led to the pyre.
|
Arrencada pel populatxo dels braços del seu espòs, és conduïda en la foguera.
|
Font: Covost2
|
And sometimes it feels as though time has come to a standstill and we may move into spaces and times which have already been lived through, while on other occasions we may contemplate a pile of books which seems about to catch fire on a metaphorical funeral pyre: books full of love, hope and dreams which nobody seems to want to re-live, books by both famous and unknown authors that time has brought together in a journey to nowhere.
|
Sembla, a vegades, que el temps s’ha aturat i ens podem traslladar a espais i moments ja viscuts, en altres ocasions podem contemplar una pila de llibres que semblen a punt de cremar en una metafòrica pila funerària, llibres plens d’amors, esperances i somnis que sembla que ningú vol reviure.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|