Fulsome flattery and boundless optimism are considered to be the duty of every “friend of the trade-union movement.”
|
Es considera l’adulació servil i l’optimisme il·limitat com deure de tot “amic del moviment sindical”.
|
Font: MaCoCu
|
The European Union deserves fulsome tribute and credit for its long-standing interest in issues of development related to Africa.
|
La Unió Europea mereix sobrat homenatge i reconeixement pel seu interès durador en els temes de desenvolupament relacionats amb Àfrica.
|
Font: Europarl
|
But I say again that, if there is not fulsome follow-up to statements, whether from the Commission or Council, this negates the benefit of conclusions.
|
Però torno a dir que si les declaracions no van acompanyades d’un seguiment exhaustiu, sigui de la Comissió o el Consell, això anul·larà els beneficis de les conclusions.
|
Font: Europarl
|
The result was a curious mix of fulsome confessions and subtle criticisms of the trial.
|
El resultat va ser una curiosa barreja de confessions i crítiques subtils del judici.
|
Font: wikimatrix
|
He was sorely missed by the American Joint Chiefs of Staff, who sent a fulsome message of condolence to their British colleagues:
|
El seu traspàs va ser molt sentit per la Junta de Caps d’Estat Major dels Estats Units, que van enviar un sentit missatge de condol als seus col·legues britànics:
|
Font: NLLB
|
It is very helpful that he has been quite so fulsome towards Parliament’s views and quite so welcoming of them. But he said in his remarks that we had to understand the paradoxical problem of Mr Marín.
|
És molt positiu que hagi parlat tan detingudament de les opinions del Parlament i que li hagin semblat bé, però en les seves observacions ha dit que havíem de fer-nos càrrec del seu propi problema paradoxal.
|
Font: Europarl
|
The result was a curious mix of fulsome confessions (of being a "degenerate fascist" working for "restoration of capitalism") and subtle criticisms of the trial.
|
El resultat va ser una curiosa barreja de servils confessions (de ser un "feixista degenerat" que treballava per la "restauració del capitalisme") i de crítiques subtils cap al judici.
|
Font: wikimatrix
|
In this House we have paid fulsome tribute to our friends in this Israeli Labour Government who, by acting with courage and vision, began the process to lead the tormented Middle East out of conflict and towards a long-term peaceful solution.
|
En aquesta Assemblea hem elogiat exageradament als nostres amics del Govern laborista israelià que, actuant amb valentia i visió, van iniciar el procés per a treure al castigat Orient Mitjà del conflicte i portar-lo cap a una solució pacífica duradora.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|