Fulfilment of the company’s contractual obligations.
|
El compliment de les obligacions contractuals de l’empresa.
|
Font: MaCoCu
|
In fulfilment there is no desire.
|
En la plenitud no hi ha desig.
|
Font: MaCoCu
|
Because we ensure fulfilment of execution deadlines.
|
Perquè garantim el compliment dels terminis d’execució.
|
Font: MaCoCu
|
We all strive to seek fulfilment in our lives.
|
Tots ens esforcem per buscar la plenitud en les nostres vides.
|
Font: Covost2
|
Independence in the fulfilment of its obligations and decision-making.
|
Independència en el compliment de les seues obligacions i en la presa de decisions.
|
Font: MaCoCu
|
For cannabis growers, the outdoor season inspires joy and fulfilment.
|
Per als qui conreen marihuana, la temporada d’exterior és motiu d’alegria i satisfacció.
|
Font: MaCoCu
|
Check the fulfilment of the necessary conditions of the energy companies.
|
Controla el compliment de les condicions necessàries de les empreses energètiques.
|
Font: Covost2
|
Parents of 53000 children insist on fulfilment of the school referendums
|
Els pares de 53.000 nens exigeixen el compliment dels referèndums escolars
|
Font: MaCoCu
|
Fulfilment of the financial aims of the Company and its Subsidiaries.
|
Compliment dels objectius financers de la Companyia i les seves Filials.
|
Font: MaCoCu
|
Be aware of the client’s level of physical and emotional fulfilment.
|
Té en compte el grau de satisfacció física i emocional de la clientela.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|