Do not look gift horses in the mouth.
|
Quan et regalen un cavall no li mires les dents.
|
Font: Covost2
|
The fundamental horses were probably horses from various breeds.
|
Els cavalls fundacionals probablement eren cavalls de races diferents.
|
Font: Covost2
|
Horses taking snacks from owner.
|
Cavalls prenent llaminadures de l’amo.
|
Font: Covost2
|
A yawning goes from mouth to mouth like the bird goes from branch to branch.
|
El badall va de boca en boca com l’ocell de branca en branca.
|
Font: Covost2
|
Yawning goes from mouth to mouth like birds go from twig to twig.
|
Els badalls van de boqueta en boqueta, com els ocells de branqueta en branqueta.
|
Font: Covost2
|
The fish dies from the mouth.
|
Per la boca mor el peix.
|
Font: Covost2
|
The hair of horses is different from the hair of donkeys.
|
Els pelatges dels cavalls i dels ases són diferents.
|
Font: Covost2
|
The horses and horseriders will be the protagonists as from Monday 24.
|
Els cavalls i els cavallers agafaran el protagonisme a partir del dilluns 24.
|
Font: MaCoCu
|
Misfortune bubbles escape from his mouth.
|
De la seva boca surten bombolles que porten mala sort.
|
Font: MaCoCu
|
It is carried from mouth to mouth and glimpsed in articles and speeches.
|
Es transmet de boca en boca, i transpira en els articles i en els discursos.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|