So from now on the hunt is open.
|
Així que a partir d’ara la cacera és oberta.
|
Font: MaCoCu
|
Shopping on the Internet, more secure from now on.
|
Compres a Internet, des d’ara més segures.
|
Font: MaCoCu
|
No one knows what will happen from now on.
|
És una incògnita què passarà a partir d’ara.
|
Font: MaCoCu
|
From now on three descents and ascents await us.
|
A partir d’ara ens esperen tres baixades i pujades.
|
Font: MaCoCu
|
Can these results change vaccination protocols from now on?
|
Amb aquests resultats, podrien canviar els protocols de vacunació d’ara endavant?
|
Font: MaCoCu
|
Available to visit and move in from now on.
|
Disponible per visitar i entrar a viure des d’ara.
|
Font: MaCoCu
|
From now on there will be no excuse for misspelling.
|
A partir d’ara ja no hi ha excusa per a no escriure correctament.
|
Font: Covost2
|
You’ll see a lot of strange things from now on.
|
A partir d’ara veuràs un munt de coses estranyes.
|
Font: Covost2
|
From now on work should be limited to smaller scales.
|
A partir d’ara s’haurà de treballar limitat a escales menors.
|
Font: MaCoCu
|
What steps would you like to take from now on?
|
Quins passos us agradaria fer a partir d’ara?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|