Built in the 1st century AD on a hill 12 km from Tarraco, this is one of the country’s foremost examples of Roman villas, by virtue of the scale of the archaeological remains and the sumptuousness of the decorative elements.
|
Construïda al segle I dC en un turó costaner a 12 km de la ciutat de Tàrraco, aquesta vil·la constitueix un dels exponents de vil·la residencial romana més importants del país per la magnitud de les seves restes arquitectòniques i la riquesa dels tractaments decoratius.
|
Font: MaCoCu
|
From the ancient Tarraco are just some ruins.
|
Del de l’antiga Tàrraco queden només algunes ruïnes.
|
Font: MaCoCu
|
The archaeological ensemble of Tarraco
|
El conjunt arqueològic de Tarragona
|
Font: MaCoCu
|
The golden light of Tarraco
|
La llum daurada de Tàrraco
|
Font: MaCoCu
|
Augustus left a deep impression on Tarraco.
|
La petjada d’August va ser profunda a Tàrraco.
|
Font: MaCoCu
|
Tarraco was founded in 218 BC by the Romans.
|
Tàrraco va ser fundada l’any 218 aC pels romans.
|
Font: MaCoCu
|
This is the finest of all the mosaics found in Tarraco.
|
Es tracta del millor mosaic dels trobats a Tàrraco.
|
Font: MaCoCu
|
Miniature reconstruction of the city of Tarraco in the 2nd century.
|
Reconstrucció en miniatura de la ciutat de Tàrraco al segle II.
|
Font: MaCoCu
|
Domestic fountain replicating a nymphaeum; from the residential area of Tarraco destroyed during the building of the modern port of Tarragona.
|
Font domèstica que reprodueix un nimfeu, procedent de la zona residencial de Tàrraco destruïda durant els treballs de construcció del port modern de Tarragona.
|
Font: MaCoCu
|
It is the must-see initiation of the visits to roman Tarraco.
|
És l’inici obligat de les visites a la Tàrraco romana.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|