And we put life in the centre, but really, not as a set phrase.
|
I posem la vida al centre, però de veritat, no com una frase feta.
|
Font: MaCoCu
|
What influences you? Anything, a film, a sign in a shop, an expression, a magazine, something on the street…
|
Qualsevol cosa: una pel·lícula, un rètol en una botiga, una frase feta, una revista, algú pel carrer…
|
Font: MaCoCu
|
The well-known Spanish phrase “Being on the moon of Valencia”, meaning to be distracted, comes from when the city was surrounded by a wall.
|
Sabies que l’origen de la frase feta “Ser a la lluna de València” prové de quan la ciutat es trobava emmurallada?
|
Font: MaCoCu
|
Also, in the artistic field, this is considered the season of love and joy, as exemplified by the phrase "spring, blood alters".
|
També, en l’àmbit artístic, aquesta és considerada l’estació de l’amor i l’alegria, tal com exemplifica la frase feta "la primavera, la sang altera".
|
Font: MaCoCu
|
We have learned things and we have reinterpreted others, aware that, as the old saying goes, to make an omelette you first have to break the eggs.
|
Hem après coses i n’hem reinterpretat d’altres, conscients que com deia la vella frase feta, per fer una truita abans cal trencar els ous.
|
Font: MaCoCu
|
Always keep in mind the minimum fields required to complete the transaction and the submission, using the phrase, the less is the more.
|
Sempre tingueu en compte els camps mínims necessaris per portar a terme la transacció i l’enviament, fent ús de la frase feta, menys és més.
|
Font: MaCoCu
|
Piece of phrase made of false humility.
|
Tros de frase feta de falsa humilitat.
|
Font: AINA
|
Do you remember the phrase “we eat with our eyes”?
|
Recordeu la frase feta “mengem amb els ulls”?
|
Font: NLLB
|
And that’s not a catch phrase, unfortunately.
|
I no és una frase feta, per desgràcia.
|
Font: AINA
|
And this time it is not a set phrase.
|
I aquesta vegada no és una frase feta.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|