When they dropped the sudden thunder of their loads, the little city on the Ebro disappeared under a mounting yellow cloud of dust.
|
Quan van deixar caure el sobtat fragor de les seves càrregues, la petita ciutat a la vora de l’Ebre va desaparèixer en un creixent núvol de pols groga.
|
Font: MaCoCu
|
Beyond the provisions of the 2011 constitution, approved during the turbulence of the “Arab Springs”, and the regular holding of free and transparent elections, the royal ascendancy over the executive is unmitigated.
|
Més enllà del que estipula la constitució de 2011, aprovada en el fragor de les “primaveres àrabs”, i de la celebració regular d’eleccions lliures i transparents, l’ascendent monàrquica sobre els ressorts de poder i l’executiu és sense pal·liatius.
|
Font: MaCoCu
|
The roar made it impossible to immediately rescue him.
|
El fragor va impossibilitar el seu rescat immediat.
|
Font: AINA
|
Stay Cool in the Heat of Battle
|
Mantenir la calma al fragor de la batalla
|
Font: AINA
|
And, meanwhile, from behind: the heat of battle.
|
I, mentrestant, per darrere: el fragor de la batalla.
|
Font: AINA
|
I have said that I met her in the heat of the debate.
|
He dit que la vaig conèixer en ple fragor del debat.
|
Font: AINA
|
In the heat of this fight they find themselves involved in a risky and passionate love triangle.
|
Al fragor d’aquesta lluita es veuen envoltats d’un triangle amorós arriscat i apassionat.
|
Font: AINA
|
How many men fell in battle, in the heat of the struggle, mixed together in holy anonymity!”
|
Quants homes caiguts en el fragor dels combats, confosos en el seu heroic anonimat!
|
Font: NLLB
|
In the crucible of war, men can kill without remorse.
|
En el fragor de la batalla, els homes poden arribar a matar sense remordiments.
|
Font: NLLB
|
There are times when one in the heat of the fight does not realize what he says.
|
Hi ha vegades que un en el fragor de la lluita no s’adona què diu.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|