Research on forced work in Malaysia
|
Recerca sobre Treball forçós a Malàisia
|
Font: MaCoCu
|
Minimal interprofessional salary: the double of the unemployment social salary.
|
Salari mínim interprofessional, que ha de ser el doble del salari social d’atur forçós.
|
Font: MaCoCu
|
Receiving it in previous years does not imply an obligatory grant in subsequent years.
|
El fet d’haver-lo rebut en anys anteriors no suposa l’atorgament forçós en exercicis posteriors.
|
Font: Covost2
|
On the return journey, engine failure resulted in a crash-landing in the Sahara.
|
Al viatge de tornada, la fallada del motor va provocar un aterratge forçós al Sàhara.
|
Font: Covost2
|
An engine fails and the pilots are forced to crash-land in jungle terrain.
|
Un motor falla i els pilots es veuen forçats a fer un aterratge forçós sobre un terreny selvàtic.
|
Font: Covost2
|
Take immediate and effective measures to eradicate forced labour, end modern slavery and human trafficking.
|
Adoptar mesures immediates i eficaces per erradicar el treball forçós, posar fi a les formes modernes d’esclavitud i el tràfic d’éssers humans.
|
Font: MaCoCu
|
Remember the Catalans who were forced into exile and emigration between 1939 and 1975 and think about the people who are leaving now.
|
Recupera la memòria de l’èxode forçós i l’emigració de ciutadans catalans del 1939 al 1975, i pensa en els que estan marxant ara.
|
Font: MaCoCu
|
Thus the hours of rest were turned into hours of enforced idleness, which drove the youths to the pot-house, and the girls to the brothel.
|
Les hores de descans es transformaven així en hores d’oci forçós, on els joves treballadors anaven a la cantina, i les joves treballadores al bordell.
|
Font: MaCoCu
|
Russia’s invasion of Ukraine has already forced the displacement of ten million people, 20,000 of whom have arrived in Catalonia.
|
La invasió de Rússia a Ucraïna ja ha provocat el desplaçament forçós de deu milions de persones, de les quals 20.000 han arribat a Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
There is illtreatment, imprisonment, enforced labour and slave trading.
|
Es produeixen casos de maltractaments, detencions arbitràries, treball forçós i tràfic d’esclaus.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|