Program A rough, strong man makes towers and figures with heavy wooden boxes.
|
Programa Un home forçut i rude crea torres i figures amb caixes pesades de fusta.
|
Font: MaCoCu
|
Who’s the strong man now?
|
Qui és el forçut ara?
|
Font: OpenSubtitiles
|
A dancer, a violin player, a 18th century lady, a strong man and a magician, were the dolls that danced and moved cyclically with rhythm.
|
Una ballarina, una violinista, una dama vuitcentista, un home forçut i un mag són les figures que ballen i es mouen cíclicament al ritme d’una música.
|
Font: MaCoCu
|
Though I have to admit-- for someone so strong, you lack the beefcake look.
|
Encara que haig d’admetre... que per ser tan fort, no sembles el típic forçut.
|
Font: OpenSubtitiles
|
He was a very forceful man.
|
Era un home molt forçut.
|
Font: NLLB
|
A misutian and a clown will be in charge of presenting different numbers; magic, the tightrope walker, the strong man, the animal tamer and, of course, the incredible Bullet Baby, the only one capable of flying more than 50 meters.
|
Un músic i un pallasso s’encarregaran d’ensenyar-nos números de màgia i d’equilibris, presentant-nos l’home forçut, el domador de feres, i finalment ens presentaran l’increïble Nadó Bala, l’únic nen capaç de volar més de 50 metres.
|
Font: MaCoCu
|
14 So he said to them, “Out of the eater came something to eat, and out of the strong came something sweet.”
|
14 Ell els digué: “Del qui menja n’ha sortit menjar, i del forçut n’ha sortit dolçor.”
|
Font: NLLB
|
Alec: Firefighter from the burning star, Alec is the stronger of the group and the key of the rescue patrol.
|
Alec: Mestre Bomber de l’estrella ardent, l’Alec és el forçut de la colla i la peça clau de la patrulla de rescat.
|
Font: wikimatrix
|
They said to him, “Let us hear your riddle.” 14:14 He said to them, “Out of the one who eats came something to eat; out of the strong one came something sweet.”
|
I ells van dir: “Proposa la teva endevinalla, que l’escoltarem.” 14.14 Ell els digué: “Del qui menja n’ha sortit menjar, i del forçut n’ha sortit dolçor.”
|
Font: NLLB
|
18 And they on the seventh day before the sun went down said to him : What is sweeter than honey ? and what is stronger than a lion ?
|
18 I així, el setè dia, abans de la posta de sol, la gent del poble li van dir: “Què hi ha més dolç que la mel, i què hi ha més forçut que el lleó?”
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|