He predicts they will forsake Him and will leave Him alone with the Father.
|
Els profetitza que l’abandonaran i el deixaran sol amb el Pare.
|
Font: MaCoCu
|
We have been created by Him and He promised us never to forsake us.
|
Hem estat creats per Déu i Ell ens ha garantit que mai no ens abandonarà.
|
Font: MaCoCu
|
Let the scoundrel forsake his way, and the wicked his thoughts; let him turn to the LORD for mercy; to our God, who is generous in forgiving.
|
Que els injustos abandonin els seus camins, i els homes malèfics, els seus propòsits; que es converteixin al Senyor i s’apiadarà d’ells, que tornin al nostre Déu, tan generós a perdonar.
|
Font: MaCoCu
|
Why would you forsake the Gods of your father and your house?
|
I per què vols renunciar als déus del teu pare i de la teva Casa?
|
Font: OpenSubtitiles
|
A similar thing often takes place in the history of men. They become religiously impressed, they forsake their evil companions, sinful habits are dropped and efforts are made to live a better life.
|
Una mica del mateix succeeix sovint en la història dels homes. Reben impressions religioses, abandonen les seves males companyies, deixen hàbits pecaminosos i fan esforços per viure de millor manera.
|
Font: MaCoCu
|
"Later on, when you start having doubts, you fight for your comrades, that you don’t want to forsake."
|
Després, comences a tenir dubtes, lluites pels teus companys, no els vols deixar sols.
|
Font: OpenSubtitiles
|
God will never leave us, never forsake us.
|
Déu no ens oblida mai, no ens abandona mai.
|
Font: NLLB
|
The agony we so long to forsake, ah! suffering!
|
L’agonia que tant anhelem abandonar, ah! patiment!
|
Font: AINA
|
Palm 37:8: “Cease from anger, and forsake wrath.
|
El Salm 37:8 (BEC) diu: «Calma la teva ira, deixa la indignació».
|
Font: NLLB
|
We are obliged to repent and forsake all des qualities.
|
Estem obligats a penedir-nos i abandonar totes les qualitats menyspreables.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|