You can’t speak too low.
|
No pots parlar tan fluix.
|
Font: Covost2
|
You are talking to me very quietly.
|
És que em parles molt fluix.
|
Font: MaCoCu
|
Ideal for moderate period flow, to combine with a menstrual cup or tampon on days with heavy flow or slight urine leakage. 7 Sizes available.
|
Ideals per a fluix moderat o per combinar amb una copa menstrual o tampó els dies de fluix abundant. 7 Talles disponibles.
|
Font: MaCoCu
|
This has been attributed to the flow of the freshwater coming down the estuary.
|
S’ha atribuït al fluix d’aigua dolça baixant de l’estuari.
|
Font: Covost2
|
A man selling cotton candy during rush hour.
|
Un home ven cotó fluix de sucre durant l’hora punta.
|
Font: Covost2
|
Then he stepped back with a low cry of pleasure.
|
Després, es va apartar amb un crit fluix de satisfacció.
|
Font: Covost2
|
Aggressive play should not be confused with loose play.
|
No s’ha de confondre el joc agressiu amb el joc fluix.
|
Font: Covost2
|
In addition it has the need of a soft and dry wind.
|
A més té necessitat que regne un ventet fluix i sec.
|
Font: Covost2
|
Sharp and precise, it will won’t go slack over time. Accessories storage
|
Nítid i precís, no anirà fluix amb el pas del temps.
|
Font: MaCoCu
|
Hush!’ said the Rabbit in a low, hurried tone.
|
Silenci! va dir el Conill amb un to fluix i de pressa.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|