The capsule could float in case of a water landing.
|
La càpsula pot flotar en cas d’amaratge.
|
Font: Covost2
|
Walnuts can only float during their germination process.
|
Les nous tan sols poden flotar durant el procés de germinació.
|
Font: Covost2
|
Float the soap on top of the bath water.
|
Fes flotar el sabó per sobre de l’aigua de la banyera.
|
Font: Covost2
|
It floated in water and cured the king from a terminal illness.
|
Va flotar a l’aigua i va curar el rei d’una malaltia terminal.
|
Font: Covost2
|
And things that you wouldn’t think would ever float, they float.
|
I hi ha coses que no imaginaries mai que poden flotar, i floten.
|
Font: Covost2
|
Feel the power of ultrasound and get insects, liquids, and plastics to float in mid air.
|
Sentiu el poder dels ultrasons i feu flotar insectes, líquids o plàstics a l’aire.
|
Font: MaCoCu
|
Single-track vehicles can roll on wheels, slide, float, or hydroplane.
|
Els vehicles d’una sola via poden circular amb rodes, lliscar, flotar o planejar en l’aigua.
|
Font: Covost2
|
A young male child is floating on a makeshift boat upon a bright blue lake with rocks and light green grasses in the background
|
Un nen fa flotar un vaixell improvisat en un llac blau brillant amb roques i herbes verdes al fons
|
Font: Covost2
|
Start the day by climbing into a kayak and float gently downstream in a very special place near Móra d’Ebre.
|
Comença el dia pujant al caiac i deixa’t flotar suaument riu avall en un lloc ben especial, vora Móra d’Ebre.
|
Font: MaCoCu
|
Marvel at a beautiful blend of Christian and Islamic aesthetics, and be wowed by the monumental dome that appears to float above the ceiling.
|
Meravella’t amb una bonica barreja d’estètica cristiana i islàmica i deixa’t sorprendre per la cúpula monumental que sembla flotar sobre el sostre.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|