The room was alive with shining little bodies, flitting against the furniture, knocking ornaments off shelves, disappearing into dark corners.
|
A l’habitació hi havia vida, petits cossos lluents que topaven amb els mobles, feien caure coses de les prestatgeries, i es perdien en els racons foscos.
|
Font: MaCoCu
|
He doesn’t even look at them when flitting around.
|
Ni tan sols es fixa en elles quan voletegen al seu entorn.
|
Font: HPLT
|
It’s like a purple butterfly, I tell her, flitting from her face.
|
És com una papallona porpra, li dic, voletejant per la cara.
|
Font: AINA
|
Schumann wrote to the conductor of an orchestra, "I would like your orchestra to express a little nostalgia for Spring; the touch of a trumpet, like a wakeup call, at the beginning; the world becoming green again, a butterfly flitting in the air; and then, everything coming to life."
|
Schumann escrivia a un director d’orquestra: «Voldria que la teva orquestra respirés una mica la nostàlgia de la primavera; el toc de trompeta, com un despertar, a la introducció; que el món es tornés verd, que una papallona volés per l’aire; i després, que tot cobrés vida».
|
Font: MaCoCu
|
But the turtles here are flitting between the two poles of their spectrum.
|
Però les tortugues aquí voletegen entre els dos pols del seu espectre.
|
Font: AINA
|
It’s hard to feel sympathy towards this strange mix, with characters flitting around aimlessly.
|
És difícil sentir simpatia cap a aquesta estranya barreja, amb personatges que voletegen sense rumb.
|
Font: AINA
|
They cease being pilgrims and become drifters, flitting around themselves and never getting anywhere…
|
Deixen de ser pelegrins i es converteixen en errants, que giren sempre entorn de si mateixos sense arribar enlloc.
|
Font: NLLB
|
I had a few options I’ve been flitting between, but really glad you think it works!
|
Tenia unes quantes opcions entre les quals he estat voletejant, però m’alegro molt que et sembli bé.
|
Font: AINA
|
He tries to build an integral image of a vibrant Cuba, hence the characters flitting between episodes.
|
Intenta construir una imatge integral d’una Cuba vibrant, per això els personatges voletegen entre els episodis.
|
Font: AINA
|
Sometimes the lights are believed to be the spirits of unbaptized or stillborn children, flitting between heaven and hell.
|
Moltes voltes es creu que són esperits d’infants sense batejar o nascuts morts, que volen entre el cel i l’infern.
|
Font: wikimatrix
|
Mostra més exemples
|