Without it the region will remain a flashpoint.
|
Sense aquest diàleg la regió continuarà sent un punt àlgid.
|
Font: Europarl
|
Gabriela also stated that eldiario.es established some transversal and flashpoint issues (environment, gender violence, racism, corruption, power supervision) in order to be permanently present in its contents.
|
Gabriela va detallar com eldiario.es es va fixar uns temes focals i transversals (medi ambient, violència masclista, racisme, corrupció, vigilància del poder) perquè estiguen permanentment presents en els seus continguts.
|
Font: MaCoCu
|
It’s a deeply disconcerting flashpoint representing the possibility of nuclear armed states triggering an exchange of bombs which could cause a nuclear winter, mass starvation and widespread, long-lasting environmental destruction.
|
És un punt d’inflamació profundament desconcertant que representa la possibilitat que els estats armats nuclears desencadenin un intercanvi de bombes que podria causar un hivern nuclear, fam massiva i una destrucció ambiental generalitzada i duradora.
|
Font: MaCoCu
|
It lacks a credible flashpoint.
|
Li manca un punt d’inflamació creïble.
|
Font: AINA
|
Here in the Parliament trade in the Middle East has always been a political flashpoint.
|
Aquí en el Parlament, el comerç a Orient Mitjà sempre ha estat una qüestió molt controvertida.
|
Font: Europarl
|
Phosphorus pollution has been another flashpoint.
|
La contaminació per fòsfor ha estat un altre punt àlgid.
|
Font: AINA
|
Please note that the flashpoint is decreased below recommended limits.
|
Si us plau, tingueu en compte que el punt d’inflamació es redueix per sota dels límits recomanats.
|
Font: AINA
|
Please note that the flashpoint is decreased into the warning range.
|
Tingueu en compte que el punt d’inflamació es redueix al rang d’advertència.
|
Font: AINA
|
This House will welcome an easing of tensions at the most dangerous flashpoint in the globe which only two years ago was on the brink of a nuclear war.
|
Aquesta Cambra acolliria amb satisfacció una relaxació de les tensions en el focus de conflicte més perillós del planeta, que fa només dos anys va estar a la vora d’una guerra nuclear.
|
Font: Europarl
|
The two men also differ greatly on policy toward the Middle East, a flashpoint in the world.
|
Els dos homes també difereixen molt en la política cap a l’Orient Mitjà, un punt àlgid al món.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|