A situation, similar to the present, hath not happened since the days of Noah until now.
|
Una situació similar a la present no havia ocorregut des dels dies de Noè fins avui.
|
Font: riurau-editors
|
According to all the works which have done since the day; wherewith they brought them up out of Egypt, even unto this day; wherewith they have forsaken me and served other Gods; so do they also unto thee.
|
Tal com s’han comportat des del dia en què foren trets d’Egipte fins avui, abandonant-me i servint altres déus, així es comporten amb tu.
|
Font: riurau-editors
|
Varieties we know even today.
|
Varietats que coneixem fins avui.
|
Font: MaCoCu
|
And so on to the present day.
|
I així fins avui dia.
|
Font: MaCoCu
|
The Swan remains to this day.
|
El Cigne roman fins avui dia.
|
Font: Covost2
|
So far, 2040 paintings have been recorded.
|
Fins avui s’han registrat 2.040 pintures.
|
Font: MaCoCu
|
Right from the beginning and still today.
|
Des d’un principi i fins avui.
|
Font: MaCoCu
|
History From the First Ski Lift until Now
|
Història Del primer teleesquí fins avui
|
Font: MaCoCu
|
It is until today the current home of that institution.
|
És, fins avui, l’actual seu d’aquella institució.
|
Font: Covost2
|
Therefore, they affect economic outcomes to date.
|
Per tant, afecten els resultats econòmics fins avui.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|