And I know what I am talking about because that kind of posturing can result in great rhetorical effect – I should know, I admit I have done it myself.
|
Sé del que parlo perquè aquest fingiment pot ser retòricament enriquidor i confesso haver-lo practicat.
|
Font: MaCoCu
|
You can be a virtuoso at faking it.
|
Es pot ésser un virtuós del fingiment.
|
Font: AINA
|
Such a decision is the height of pretence and of diplomatic correctness, shows indifference to the opinion of our populations and is inconsistent with the European integration project.
|
Aquesta decisió és el súmmum del fingiment i de la correcció diplomàtica, mostra indiferència cap a l’opinió dels nostres pobles i és incoherent amb el projecte d’integració europea.
|
Font: Europarl
|
Deng Xiaoping had declared that he was against pretense and that he would not be frightened by bloodshed.
|
Deng Xiaoping havia declarat que estava en contra del fingiment i que no s’espantaria pel vessament de sang.
|
Font: AINA
|
There is no homeland that lives on the mockery of its children reluctant to repression or pretense.
|
No hi ha pàtria que visqui de la mofa dels seus fills reticents a la repressió o el fingiment.
|
Font: AINA
|
Until one day I finally found out (it’s called covering up something with theatrics and pretense, so the original will definitely be found out).
|
Fins que un dia per fi ho vaig descobrir (es diu encobrir alguna cosa amb teatralitat i fingiment, així que l’original es descobrirà definitivament).
|
Font: AINA
|
I would also say that they are predisposed to falsehood, hypocrisy and pretense, seeing that they exhibit dazzling smiles printed on carnival masks on demand.
|
També diria que estan predisposats a la falsedat, la hipocresia i el fingiment, ja que exhibeixen somriures enlluernadors impresos en màscares de carnaval a la carta.
|
Font: AINA
|
A person who tries to be perfect becomes very anxious when his or her perfection is not met, and hypocrisy, pretense, and camouflage appear to hide it.
|
Una persona que intenta ser perfecta es posa molt ansiosa quan la seva perfecció no es compleix, i la hipocresia, el fingiment i el camuflatge apareixen per amagar-ho.
|
Font: AINA
|
Rather, he urged his protégé to teach with the motive of love, “which comes from a pure heart and a good conscience and a sincere faith” (I Timothy 1:5).
|
I l’apòstol Pau va instar els seus col·laboradors a mostrar-se «l’amor que prové d’un cor pur, i d’una bona consciència i d’una fe sense fingiment» (1 Timoteu 1:5).
|
Font: NLLB
|
Once again, this is hardly surprising in a country like Spain that pretended to stage a most natural transition from a dictatorship to a democracy and paid a toll for this pretence by taking onboard the state structures of the Franco regime.
|
Una vegada més, això no té res d’estrany en un país com Espanya, que va fingir que transitava d’una dictadura a una democràcia amb la més gran naturalitat, i que va pagar el preu d’aquest fingiment assumint l’herència de les estructures d’estat del franquisme.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|