We have to recuperate the Eucharistic fervor.
|
Hem de recuperar el fervor eucarístic.
|
Font: MaCoCu
|
He takes on this task with a near-maniacal fervor.
|
Aborda aquesta tasca amb un fervor quasi maníac.
|
Font: Covost2
|
Her fervor didn’t prevent her from being happy. On the contrary!
|
El seu fervor no li impedeix ser alegre; tot el contrari.
|
Font: MaCoCu
|
During the invasion the song was hugely popular in Italy and caused national fervor.
|
Durant la invasió, la cançó va ser molt popular a Itàlia i va causar un fervor nacional.
|
Font: Covost2
|
This magic might be recognized in the fervor with which they are asking for digital inclusion.
|
Potser es podria reconèixer aquesta màgia en la vehemència amb què reclamen la inclusió digital.
|
Font: Covost2
|
1923: July saw the appearance of his first book of poetry, Fervor de Buenos Aires (Buenos Aires fervour).
|
1923: Al juliol apareix el seu primer llibre de poesia, Fervor de Buenos Aires.
|
Font: MaCoCu
|
The avant-garde fervor and technological optimism crystallize in the Stockholm Exhibition of 1930 where the Scandinavian architectural renovation begins with Nordic functionalism.
|
El fervor avantguardista i l’optimisme tecnològic cristal·litzen en l’Exposició d’Estocolm de 1930 on s’inicia la renovació arquitectònica escandinava amb el funcionalisme nòrdic.
|
Font: MaCoCu
|
He inherited from his mother a spirit of piety, joy, and an aptitude for showing his religious fervor with spontaneity and good spirits.
|
A més, hereta de la seva mare la pietat, el goig i la facilitat de manifestar el seu fervor religiós amb espontaneïtat i bon humor.
|
Font: MaCoCu
|
The most beautiful memory that Eugénie kept from this time is that of her First Communion and the months of great spiritual fervor that preceded it.
|
El record més entranyable que Eugènia guarda d’aquella època és el de la seva primera comunió i els mesos de gran fervor espiritual que van precedir.
|
Font: MaCoCu
|
An act that has been followed by thousands of residents and tourists along the entire route, who have shown their religious fervor and devotion to the patron saint.
|
Un acte que ha sigut seguit per milers de veïns i turistes al llarg de tot el recorregut, que han mostrat el seu fervor religiós i devoció per la patrona.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|