Every 22nd September, the religious pilgrimage dedicated to St. Maurice is held and there are still those who remember when a wooden hand, symbolising the one that he lost in his martyrdom, was kissed by the faithful.
|
Cada 22 de setembre se celebra l’aplec dedicat a Sant Maurici i encara hi ha qui se’n recorda de quan una mà de fusta, simbolitzant la que va perdre en el seu martiri, era besada pels fidels.
|
Font: MaCoCu
|
Or you’re the frog who’s been kissed by a princess and turned into a prince.
|
O ets la granota que ha estat besada per una princesa i s’ha convertit en un príncep.
|
Font: OpenSubtitiles
|
For as we are never in a proper condition of doing justice to others, while we continue under the influence of some leading partiality, so neither are we capable of doing it to ourselves while we remain fettered by any obstinate prejudice.
|
Perquè de la mateixa manera que no estem mai en una condició adequada per a fer justícia a altri mentre estiguem sota la influència d’un destacat favoritisme, tampoc no som capaços de fer-nos-en a nosaltres mateixos quan restem engrillonats a un prejudici obstinat.
|
Font: riurau-editors
|
Spectator, Uruguay: Pavarotti, a voice kissed by God.
|
Espectador, Uruguai: Pavarotti, una veu besada per Déu.
|
Font: AINA
|
I want to collaborate and help to make possible #nobodysleepingonthestreet
|
Vull fer una aportació per fer possible #ningúdormintalcarrer
|
Font: MaCoCu
|
The choice to do one thing may preclude another.
|
La possibilitat d’escollir fer una cosa pot impedir fer-ne una altra.
|
Font: Covost2
|
In England a king hath little more to do than to make war and give away places; which in plain terms, is to impoverish the nation and set it together by the ears.
|
A Anglaterra un rei té poca cosa a fer més enllà de fer la guerra i regalar càrrecs; cosa que, dit clar i ras, és empobrir la nació i sembrar-hi la discòrdia.
|
Font: riurau-editors
|
When there was no such thing as either time or distance, not yet, the small Mediterranean island was, simply, a rocky place covered by woods and thickets, with fine-sanded bays kissed incessantly by waves which were always the same, always different.
|
Quan no existien, encara, ni el temps ni les distàncies, la petita illa mediterrània era, només, un roquissar cobert de boscos i de garriga, amb caletes de finíssima sorra, incessantment besada per les ones, sempre iguals, sempre diferents.
|
Font: MaCoCu
|
One way to do this is by searching for a non-existent package:
|
Una forma de fer-ho és fer una cerca per un paquet no existent:
|
Font: MaCoCu
|
It is the ability to make a cultural choice, and make it in advance.
|
Poder fer una tria cultural, i fer-la amb antelació.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|