First.- That the king is not to be trusted without being looked after, or in other words, that a thirst for absolute power is the natural disease of monarchy.
|
Primer.— Que no es pot confiar en el rei sense vigilar-lo; o en altres paraules, que una set de poder absolut és la malaltia natural de la monarquia.
|
Font: riurau-editors
|
Yet Jesus thirsted for the faith of that woman, as he thirsted for the faith of us all. —God the Father sent him to quench our thirst for eternal life, giving us his love, but to give us this gift Jesus asks for our faith.
|
Jesús, però, tenia set de la fe d’aquesta dona, de la mateixa manera que té set de la fe de tots nosaltres. —Déu Pare l’envià per a saciar la nostra set de vida eterna, tot donant-nos el seu amor, però, per a fer-nos aquest do, Jesús demana la nostra fe.
|
Font: MaCoCu
|
Always ask permission before taking a photo of someone.
|
Demana permís abans de fer fotos a algú.
|
Font: MaCoCu
|
Including a period of 67 years, viz., from 1422 to 1489.
|
Incloent-hi un període de seixanta-set anys, a saber, de 1422 a 1489.
|
Font: riurau-editors
|
Request an appointment on a day and time to suit you, and say goodbye to waiting in line.
|
Demana una cita el dia i hora que et convingui perquè no hagis de fer més cues.
|
Font: MaCoCu
|
This can be done by running the following order and supplying the data it requests:
|
Això es pot fer executant la següent comanda i subministrar les dades que demana:
|
Font: MaCoCu
|
Even so, the Barcelona Fire Brigade’s seven fire stations will remain on the alert, with city residents expected to take extreme precautions.
|
Tot i això, els set parcs de Bombers de Barcelona es mantindran en alerta i es demana a la ciutadania que extremi les precaucions.
|
Font: MaCoCu
|
She asks him to "say her name".
|
Ella li demana que «digui el seu nom».
|
Font: Covost2
|
And that’s what the song is asking.
|
I això és el que demana la cançó.
|
Font: TedTalks
|
Public Prosecutor Seeks Flogging for Saudi Women Protesters · Global Voices
|
El fiscal demana que flagel·lin les manifestants saudites
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|