A family to share time and walk with.
|
Una família amb qui compartir i fer camí.
|
Font: MaCoCu
|
They made their way to the barn to await his coming.
|
Van fer camí cap al graner per esperar la seva arribada.
|
Font: Covost2
|
It is hard to erase history and start creating a path from a caring and humanitarian point of view.
|
Costa esborrar història i començar a fer camí des d’un sentit solidari i humanitari.
|
Font: MaCoCu
|
It requires a normal physical and comfortable footwear that allows mountain walking Sustainability
|
Es requereix un estat físic normal i un calçat còmode que permeti fer camí de muntanya.
|
Font: MaCoCu
|
The feeling of the citizenship, politically represented, widely considered that the Catalan nation had to advance within the democratic Spain.
|
El sentiment ciutadà representat políticament considerava, de forma àmplia, que la nació catalana havia de fer camí en el si de l’Espanya democràtica.
|
Font: MaCoCu
|
In the first place, it tells us that "when the days in which He was to be taken to heaven were completed, Jesus made the decision to go to Jerusalem" (Lk 9:51).
|
En primer lloc, ens diu que «quan es complien els dies en què Jesús havia de ser endut al cel, resolgué de fer camí cap a Jerusalem» (Lc 9,51).
|
Font: MaCoCu
|
Good men, like you and me, are destined to travel a lonely road.
|
Els homes bons com nosaltres ens destinem a fer camí en solitari.
|
Font: OpenSubtitles
|
And that is what we are trying to do: walk and make a path, make a path and walk.
|
I és el que estem intentant: fer i fer camí, fer camí i caminar.
|
Font: AINA
|
Philosophy means to be on the way.
|
Filosofia vol dir fer camí.
|
Font: NLLB
|
We still have to walk.
|
Encara ens cal fer camí.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|