The crew dubbed it "Brown’s Harbor" to their captain’s dismay.
|
La tripulació va posar-li el malnom de «Port de Brown», per a l’angúnia del capità.
|
Font: Covost2
|
In the first movement, dominate it, darkness covered... and thoughts of distress and fading, an irresistible invitation to sleep under the sea.
|
En el I moviment dominen l’aflicció, la foscor… i els pensaments farcits d’angúnia i desesperació; tot plegat, una irresistible invitació a dormir sota la mar.
|
Font: MaCoCu
|
In England a king hath little more to do than to make war and give away places; which in plain terms, is to impoverish the nation and set it together by the ears.
|
A Anglaterra un rei té poca cosa a fer més enllà de fer la guerra i regalar càrrecs; cosa que, dit clar i ras, és empobrir la nació i sembrar-hi la discòrdia.
|
Font: riurau-editors
|
If you are uncomfortable with blood and needles—turn away.
|
Si us fan angúnia la sang i les agulles, absteniu-vos.
|
Font: NLLB
|
For the fate of Charles the First, hath only made kings more subtle not- more just.
|
Perquè el destí de Carles I va fer els reis més subtils, no més justs.
|
Font: riurau-editors
|
As to government matters, it is not in the powers of Britain to do this continent justice.
|
Quant als afers governamentals, no està en el poder de Bretanya de fer justícia en aquest continent.
|
Font: riurau-editors
|
For as we are never in a proper condition of doing justice to others, while we continue under the influence of some leading partiality, so neither are we capable of doing it to ourselves while we remain fettered by any obstinate prejudice.
|
Perquè de la mateixa manera que no estem mai en una condició adequada per a fer justícia a altri mentre estiguem sota la influència d’un destacat favoritisme, tampoc no som capaços de fer-nos-en a nosaltres mateixos quan restem engrillonats a un prejudici obstinat.
|
Font: riurau-editors
|
We are already greater than the king wishes us to be, and will he not hereafter endeavor to make us less?
|
Ja som més grans del que el rei vol que siguem, ¿no intentarà d’ara en avant fer-nos-en menys?
|
Font: riurau-editors
|
This would reportedly explain the agonies expressed in the Sixth Symphony, as well as the mystery surrounding its program.
|
Això explicaria l’angúnia expressada a la Sisena simfonia, així com el misteri que envolta el seu programa.
|
Font: wikimatrix
|
Make housing is to make city, is to make social cohesion, is to society.
|
Fer habitatge és fer ciutat, és fer cohesió social, és fer societat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|