Said documents shall remain under the control of the federative electoral board.
|
Els dits documents quedaran en poder de la junta electoral federativa.
|
Font: Covost2
|
To use these facilities is necessary mountain federative license or insurance to cover the activity.
|
Per utilitzar aquestes instal·lacions cal llicència federativa de muntanya o assegurança que cobreixi l’activitat.
|
Font: MaCoCu
|
You must have a federative license that covers you in the event of an accident while you are browsing
|
Necessitaràs disposar d’una llicència federativa que et cobreixi en cas d’accident mentre estiguis navegant
|
Font: MaCoCu
|
Besides, there are also athletes that will have renovated or not the federative licenses. Because of that, we have believed necessary this new registration to upgrade the data.
|
A més, també hi ha esportistes que hauran renovat o no les llicències federals, per aquest motiu, hem cregut que aquest nou registre és necessari per actualitzar les dades.
|
Font: MaCoCu
|
The Federative Republic of Brazil!
|
La República Federativa del Brasil!
|
Font: AINA
|
Brazil is a federative republic.
|
El Brasil és una república federal.
|
Font: NLLB
|
Brasil, Federative Republic of Brazil
|
Brasil – República Federativa del Brasil
|
Font: NLLB
|
In both clubs, Tottenham and Liverpool, the extraordinary results derived from the sale of federative rights on footballers supposed an effective injection of gains, although in the Tottenham their profit of exploitation reached 95 million euros.
|
En tots dos clubs, Tottenham i Liverpool, els resultats extraordinaris derivats de la venda de drets federatius sobre futbolistes van suposar una eficaç injecció de guanys, si bé en el Tottenham el seu benefici d’explotació va arribar 95 milions d’euros.
|
Font: MaCoCu
|
You need the federative license in force.
|
És indispensable presentar la llicència federativa en vigor.
|
Font: NLLB
|
Immediately subsequent to the division of the Czech and the Slovak Federative Republic on January 1, 1993 and the creation of two independent unitary states, the Czech Republic started to establish a close relationship to the European Union.
|
Immediatament després de la divisió de la República Federativa Txeca i Eslovaca l’1 de gener de 1993 i de la creació de dos estats unitaris independents, la República Txeca va començar a establir una estreta relació amb la Unió Europea.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|