He expelled Farinos (), from Hercules, for a double reprimand.
|
Va expulsar per doble amonestació Farinós (), de l’Hèrcules.
|
Font: AINA
|
Farinós has emphasised that the Chair he manages has “the commitment of participating in initiatives like this that allows to promote the knowledge, analysis, research and dissemination of the aspects and topics related to the territory, in search of its proper management in the future”.
|
Farinós ha subratllat que la Càtedra que dirigeix té “l’obligació de participar en iniciatives com aquesta que permeten fomentar el coneixement així com l’anàlisi, recerca i difusió dels aspectes i temes relacionats amb el territori, en favor de la seua adequada gestió futura”.
|
Font: MaCoCu
|
Odour is slightly floury, taste is floury and bitter
|
L’olor és lleugerament farinosa, el sabor és farinós i amarg
|
Font: AINA
|
Farinos and the centrals executed the first premise: steal.
|
Farinós i els centrals van executar la primera premissa: robar.
|
Font: AINA
|
They have a floury tuber, resemble truffles, and are very tasty.
|
Tenen un tubercle farinós, s’assemblen a tòfones i són molt saboroses.
|
Font: AINA
|
And it is that Hercules, with the automatic renewal clause under his arm, defends that Farinos will continue in case of promotion.
|
I és que l’Hèrcules, amb la clàusula de renovació automàtica sota el braç, defensa que Farinós seguirà en cas d’ascens.
|
Font: AINA
|
The other significant novelty is the return of Farinos, the soul of the team in midfield, after serving a one-match ban.
|
L’altra novetat de pes és el retorn de Farinós, l’ànima de l’equip al migcamp, després de complir un partit de sanció.
|
Font: AINA
|
The slaughterhouse used to stand by the old road Camino de Farinós (part of which no longer exists), more exactly between the San Columbano, Masquefa and Valladolid streets.
|
L’antic escorxador se situava al costat del Camí de Farinós (avui desaparegut part del seu recorregut), concretament entre els carrers Sant Columbà, Masquefa i Avinguda Valladolid.
|
Font: NLLB
|
This delicate and brothy clam chowder soaks into the toast an elegant and light-handed way of adding tender rather than floury, thick and pasty body to the soup.
|
Aquesta delicada i caldosa sopa de cloïsses s’amara al pa torrat, una forma elegant i lleugera d’afegir cos tendre -en lloc de farinós, espès i pastós- a la sopa.
|
Font: AINA
|
I’m going a little slower than the rest and I haven’t been able to do some tests,"" acknowledged Farinos, who was not concerned about his physical condition.
|
Vaig una mica més a poc a poc que la resta i algunes proves no les he pogut fer"", va reconèixer Farinós, que no es va mostrar preocupat pel seu estat físic.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|