Internally, the treaty had far-reaching consequences.
|
Internament, el tractat va tenir conseqüències de gran abast.
|
Font: Covost2
|
A long-term and far-reaching experimental set-up
|
Un muntatge experimental de llarg termini i de gran abast
|
Font: MaCoCu
|
It has undergone a far-reaching transformation in recent years.
|
Els darrers anys ha experimentat una transformació de gran abast.
|
Font: MaCoCu
|
Last December, Russia proposed a far-reaching security plan for Europe.
|
El desembre passat, Rússia va proposar un pla de seguretat de gran abast per a Europa.
|
Font: MaCoCu
|
A simple idea, but it could have such far-reaching consequences.
|
Una idea simple, però que podria tenir conseqüències de llarg abast.
|
Font: TedTalks
|
Tarragona has a far-reaching offer of accommodation, such as the hotels.
|
Tarragona disposa d’una àmplia oferta d’allotjaments, com els hotels.
|
Font: MaCoCu
|
Our goal is to have a far-reaching impact on the company.
|
El nostre objectiu és aconseguir un impacte de gran abast dins la companyia.
|
Font: MaCoCu
|
The semi-arid climate excludes tree growth and opens far-reaching views.[7]
|
El clima semiàrid no permet el creixement dels arbres i obre una visibilitat de gran abast. [1]
|
Font: wikimedia
|
Petrus’s free usage of the divided breve had far-reaching implications for musical style.
|
L’ús lliure de Petrus dels breus va tenir implicacions importants en l’estil musical.
|
Font: Covost2
|
Our nation is at war against a far-reaching network of violence and hatred.
|
La nostra nació està en guerra, contra una xarxa de gran abast de violència i d’odi.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|