We cannot bluster about the previous ten years.
|
No podem fanfarronejar sobre els últims deu anys.
|
Font: Europarl
|
This portfolio is not a ’bragging contest’.
|
Aquesta cartera no és un ’concurs de fanfarronejar’.
|
Font: AINA
|
The winning couple won’t just earn bragging rights.
|
La parella guanyadora no només guanyarà el dret de fanfarronejar.
|
Font: AINA
|
And he does what the audience loved him long time ago - he blusters, kills and speaks with his accent.
|
I fa el que el públic adorava fa molt de temps: fanfarronejar, matar i parlar amb el seu accent.
|
Font: AINA
|
For eons, the Titans have fought for fame, glory, and bragging rights in an eternal struggle.
|
Durant milions d’anys, els Titans han lluitat per la fama, la glòria, i els drets de fanfarronejar en una lluita eterna.
|
Font: HPLT
|
Her bragging rights caused many people to admire and drown in the illusion that she was rich from a young age.
|
Els seus drets de fanfarronejar van fer que moltes persones admiressin i s’ofegaren en la il·lusió que era rica des d’una edat primerenca.
|
Font: AINA
|
Every 7th and Sunday night I take him to the boxing center so he can strengthen his bragging power and be able to protect himself without me by his side.
|
Cada 7 i diumenge a la nit el porto al centre de boxa perquè pugui enfortir el seu poder de fanfarronejar i poder protegir-se sense mi al seu costat.
|
Font: AINA
|
The debate on 1968 was recently revived by Nicolas Sarkozy, who boasted that his victory in last year’s presidential elections was the final nail in the ’68 coffin.
|
El debat sobre el 68 va ser recentment reviscolat per Nicolas Sarkozy, qui va fanfarronejar assegurant que la seua victòria en les eleccions presidencials de l’any passat era l’últim clau en el taüt del 68.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|