As the siege dragged on, provisions ran out and the famished bear escaped.
|
En prolongar-se l’assetjament, les provisions s’esgotaren i l’os famolenc va escapar.
|
Font: Covost2
|
They abandoned me, poor and hungry, and seventy years later I am still the same, in the same place.
|
Pobre i famolenc m’abandonaren, i després de setanta anys em trobe igual, al mateix lloc.
|
Font: Covost2
|
With showers of food and drink may I overcome the afflictions of hunger and thirst.
|
Que amb una pluja de menjar i beguda pugui vèncer les afliccions del famolenc i l’assedegat!
|
Font: MaCoCu
|
A constant production of “capitalist” bodies, tireless and selfless. “Meat” thrown in the eyes of a famished spectator.
|
Una producció constant de cossos “capitalistes”: incansables i sacrificats. “Carn” llançada als ulls d’un espectador famolenc.
|
Font: MaCoCu
|
You must be hungry, my hero.
|
Has d’estar famolenc, mon heroi.
|
Font: OpenSubtitiles
|
At that point, Europe was a desolated, hungry and threatened continent.
|
Europa era llavors un continent destruït, famolenc i amenaçat.
|
Font: Europarl
|
A hungry man knows no hungry man.
|
Un home famolenc no coneix cap home famolenc.
|
Font: AINA
|
I’m too old, too tired and too hungry to go chasing some hot rod.
|
Estic massa vell, cansat i famolenc per perseguir un corredor.
|
Font: OpenSubtitiles
|
We should give food to the hungry. We should deliver medicines to those who are ill. We should send peacekeeping troops to serve those who are facing a civil war.
|
Hem d’alimentar el famolenc, hem de donar medicaments als malalts, hem d’enviar tropes que mantinguin la pau per a servir als que s’enfronten a una guerra civil.
|
Font: TedTalks
|
Poverty, hunger; name-hungry, reputation-hungry writer.
|
Pobresa, gana; escriptor famolenc de noms, famolenc de reputació.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|