I’ve just misplaced eight thousand dollars.
|
Acabo d’extraviar vuit mil dòlars.
|
Font: Covost2
|
I use the word in the sense of lost or mislaid.
|
En el sentit que el vaig perdre o extraviar.
|
Font: OpenSubtitiles
|
To add insult to injury my suitcase was lost.
|
Per a acabar d’arreglar les coses, van extraviar el meu equipatge.
|
Font: Europarl
|
When did that path go astray?
|
Quan es va extraviar aquest camí?
|
Font: AINA
|
It is so easy to get off track!
|
És tan fàcil extraviar el camí!
|
Font: NLLB
|
In 2007 a young man went missing.
|
El 2007 es va extraviar un jove.
|
Font: AINA
|
How far the child of God may go astray when he puts himself under the protection of unbelievers, instead of relying on the help of God in all the difficulties which beset the path of faith!
|
Fins a quin punt pot extraviar-se el fill de Déu quan es posa sota la protecció d’incrèduls, en lloc de confiar en l’ajuda de Déu en totes les dificultats que aguaiten en el camí de la fe!
|
Font: MaCoCu
|
The risk of misplacing change is higher.
|
El risc d’extraviar el canvi és més gran.
|
Font: AINA
|
They strayed into the night losing some soldiers
|
Es van extraviar a la nit perdent alguns soldats
|
Font: AINA
|
By ceasing to be the opposition, they lost their way.
|
En deixar de ser oposició van extraviar el rumb.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|