We work towards successfully resolving our clients’ needs, both in and out of court.
|
Treballem per resoldre amb èxit les necessitats dels nostres clients, tant en els tribunals com extrajudicialment.
|
Font: MaCoCu
|
Mediation and the preparation of consumer arbitration (arbitratge de consum) proceedings to solve disagreements related to consumption without going to court.
|
Fan tasques de mediació i preparació de procediments d’arbitratge de consum per resoldre extrajudicialment conflictes de consum.
|
Font: MaCoCu
|
· Awards and partitions of inheritance in and out of court
|
– Adjudicacions i particions d’herència, judicial i extrajudicialment
|
Font: HPLT
|
Our firm has led countless judicial processes in the civil law field since its foundation, which makes us the best option to defend your interests out of court and in the courts.
|
Són incomptables els processos judicials que la nostra firma ha desenvolupat en l’àmbit civil des que es va fundar, la qual cosa ens converteix en la millor opció per defensar els vostres interessos tant extrajudicialment com davant un tribunal.
|
Font: MaCoCu
|
Private documents, whether contractual or not, whatever their nature may be, drawn up in either of the two official languages of Catalonia shall be valid and do not need any translation for their fulfilment in or out of court, within Catalan territory.
|
Els documents privats, contractuals o no, qualsevol que en sigui la naturalesa, redactats en qualsevol de les dues llengües oficials a Catalunya són vàlids i no requereixen cap traducció per a exigir-ne judicialment o extrajudicialment el compliment en l’àmbit territorial de Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
On Saturday, Spanish PM Mariano Rajoy suspended Catalan self-governance extrajudicially, a coup by any standard, stripping the region of autonomy, annulling its executive and parliamentary powers, imposing fascist Madrid rule – with full EU and US support and encouragement.
|
Dissabte, el primer ministre espanyol Mariano Rajoy va suspendre l’autogovern català extrajudicialment, un cop d’estat, despullant la regió de l’autonomia, anul·lant els seus poders executiu i parlamentari, imposant el govern feixista de Madrid, amb ple suport i alè de la UE i els Estats Units.
|
Font: MaCoCu
|
third, the creditor judicially or extrajudicially requires the debtors performance.
|
És necessari que el creditor exigeixi al deutor judicial o extrajudicialment el compliment de l’obligació.
|
Font: NLLB
|
Of these, the whereabouts of 20 are unknown; eight were extrajudicially executed and four released.
|
D’aquests, se’n desconeix el parador de 20; vuit van ser executats extrajudicialment i quatre alliberats.
|
Font: AINA
|
It also has knowledge in mediation and arbitration whose purpose is to avoid or settle extrajudicially conflict situations to avoid lawsuits.
|
Així mateix, és especialista en mediació i arbitratge, que tenen la finalitat d’evitar o resoldre extrajudicialment conflictes.
|
Font: HPLT
|
The case was settled out of court, so the appellate trial could not take place
|
El cas es va resoldre extrajudicialment, per la qual cosa no es va poder celebrar el judici d’apel·lació
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|