Is there a first time, an origin, a single explication, a reason behind everything?
|
Hi ha una primera vegada, un origen, una sola explicació, el perquè de tot plegat?
|
Font: MaCoCu
|
Before the dive we do a brief explication of the dive in order to enjoy the experience without worries.
|
Abans de la immersió fem una breu explicació per poder gaudir de l’experiència sense preocupacions.
|
Font: MaCoCu
|
He has no idea why but then begins to generate a string of associations relating this chance number, partly through mathematical operations, to an intricate explication of his life’s trajectory.
|
No té ni idea de per què, però després comença a generar una sèrie d’associacions que relacionen aquest número casual, en part mitjançant operacions matemàtiques, amb una explicació intricada de la trajectòria de la seva vida.
|
Font: MaCoCu
|
Do you seek out provenance, explication, analysis, or description?
|
Persegueixes la font, l’explicació, l’anàlisi o la descripció?
|
Font: HPLT
|
Language is used for social communication more than for explication.
|
El llenguatge s’utilitza per a la comunicació social més que per a l’explicació.
|
Font: NLLB
|
He viewed the album’s explication of mental illness as illuminating a universal condition.
|
Ell considerava que l’explicació de l’àlbum de la malaltia mental com a una il·luminació d’una condició universal.
|
Font: wikimatrix
|
The visit is completed by an explication video of the holiday of the faults.
|
La visita es completa amb un vídeo explicatiu de la festa de les falles.
|
Font: NLLB
|
The hermeneutic explication and mediation of divergent forms of life within descriptive metalanguages of social science.
|
L’explicació hermenèutica i mediació de formes divergents de la vida dins dels metallenguatges de les ciències socials.
|
Font: NLLB
|
Never received an email explication, I’ve emailed multiple times with no response, very dissapointed in this app.
|
Mai he rebut una explicació per correu electrònic, he enviat múltiples correus electrònics sense resposta, molt decebut en aquesta aplicació.
|
Font: AINA
|
However, this explication does not apply to the case of IC310, as its jets do not point at us.
|
Però aquesta explicació no és vàlida en el cas d’IC310, perquè els seus raigs no apunten cap a nosaltres.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|