The electronic signature of documents will save you time and money, but it can also help you be more expeditious at any management.
|
La signatura electrònica de documents no només et permetrà estalviar temps i diners, sinó que també podrà ajudar-te a ser més àgil en qualsevol gestió.
|
Font: MaCoCu
|
We have succeeded in having the US authorities process investments in a fair and expeditious manner.
|
I hem aconseguit que les autoritats estatunidenques tramitin les inversions de manera equitativa i ràpida.
|
Font: Europarl
|
Collection actions can be expeditious and severe.
|
Les accions de cobrament poden ser expeditives i severes.
|
Font: AINA
|
The expeditious touches with which he defines the birds’ plumage recall those used by Fortuny to depict the hens in the work Moroccan Horseshoer. The brightness of the whitewashed wall is however the great protagonist of the work.
|
Els expeditius tocs amb els quals es defineix el plomatge de les aus recorden els emprats per Fortuny per representar les gallines de l’obra Ferrador marroquí, si bé la claror de la paret emblanquinada és la gran protagonista de l’obra.
|
Font: MaCoCu
|
It therefore calls for more expeditious consideration than a normal legislative proposal and that is what has happened.
|
Per tant, es presta a una anàlisi més ràpida que el d’una proposta legislativa normal i això és el que ha ocorregut.
|
Font: Europarl
|
Aznar opted for the summer and was expeditious.
|
Aznar va optar per l’estiu i va ser expeditiu.
|
Font: AINA
|
Federal Justice was active and expeditious on this Friday.
|
La Justícia Federal es va mostrar activa i expeditiva a la jornada d’aquest divendres.
|
Font: AINA
|
The ceremony was much more expeditious and more real.
|
La cerimònia va ser molt més expedita i més real.
|
Font: AINA
|
Some issues deserve more expeditious, energetic and diligent treatment.
|
Algunes qüestions mereixen un tractament més expeditiu, enèrgic i diligent.
|
Font: AINA
|
Should the available enforcement in Korea not be fair or expeditious enough, then the Commission could look into the matter.
|
Si l’execució disponible a la República de Corea no fos justa o prou ràpida, la Comissió podria investigar l’assumpte.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|