He is currently in a leave of absence status.
|
Actualment està en situació d’excedència.
|
Font: Covost2
|
State Tax Inspector (on leave)
|
Inspector d’Hisenda de l’Estat (excedència)
|
Font: MaCoCu
|
He is a bank director, currently on leave.
|
És director de banca en excedència.
|
Font: Covost2
|
He is also a prosecutor on voluntary leave of absence.
|
És també fiscal en situació d’excedència voluntària.
|
Font: Covost2
|
She is a member of the Body of Lawyers of the Generalitat (on leave of absence) and of the Superior Body of Civil Servants of the Generalitat (on leave of absence).
|
És membre del Cos d’advocats de la Generalitat (en excedència) i del Cos Superior de Funcionaris de la Generalitat (en excedència).
|
Font: MaCoCu
|
Member on leave from the Corps of State Tax Assistant Inspectors
|
Membre en excedència del Cos de Subinspectors d’Hisenda de l’Estat
|
Font: MaCoCu
|
He was a teacher of physical education at the Vedruna Palamós School, now on leave.
|
Fou mestre d’educació física a l’Escola Vedruna Palamós, ara en excedència.
|
Font: Covost2
|
Member on leave of absence of the Superior Corps of State Tax Inspectors of Spain
|
Membre en excedència del Cos Superior d’Inspectors de Finances de l’Estat
|
Font: MaCoCu
|
After a leave and upkeep period, she resumed operations off the California coast.
|
Després d’un període d’excedència i manteniment, va reprendre les operacions a la costa de Califòrnia.
|
Font: Covost2
|
Unpaid leave to look after ill family members is an individual right of workers, both men and women.
|
L’excedència per a la cura de familiars constitueix un dret individual dels treballadors, homes o dones.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|