This is to exaggerate the reform effects.
|
Això és exagerar molt els efectes d’una tal reforma.
|
Font: Covost2
|
Speak normally: enunciate clearly, but don’t exaggerate or shout.
|
Parla amb naturalitat: vocalitza bé, però sense exagerar ni cridar.
|
Font: MaCoCu
|
Moreover, tradition history may exaggerate the role of oral tradition.
|
D’altra banda, la història de la tradició pot exagerar el paper de la tradició oral.
|
Font: Covost2
|
That’s why we mentioned the ’pro’ level improvisation before... We really don’t exaggerate!
|
Per això dèiem allò de la improvisació nivell ‘pro’… I no ho exagerem pas!
|
Font: MaCoCu
|
We tend to exaggerate spectacular and rare risks and downplay common risks — so, flying versus driving.
|
Tenim tendència a exagerar riscos extraordinaris i poc freqüents i a minimitzar els riscos corrents: volar enfront conduir.
|
Font: TedTalks
|
We do not exaggerate if we say that this is the best terrace in the city.
|
No exagerem si diem que es tracta de la millor terrassa de la ciutat.
|
Font: MaCoCu
|
One musn’t exaggerate, they could also be three, then it would be a trinity, with the primary colours.
|
No cal exagerar, és clar, podrien ser tres i llavors seria com la trinitat, o com els colors primaris.
|
Font: MaCoCu
|
Nevertheless, we should not exaggerate this either.
|
No obstant això, tampoc cal exagerar.
|
Font: Europarl
|
So let us not exaggerate the situation.
|
Així que no exagerem la situació.
|
Font: Europarl
|
On the other hand, we should not exaggerate either.
|
D’altra banda, tampoc cal exagerar.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|