The train passed through the tunnels, making a horrifying noise.
|
El tren passava pels túnels fent un estrèpit horrorós.
|
Font: Covost2
|
After the falconet rattle, the trumpets would sound.
|
Després de l’estrèpit del falconet, farien sonar les trompetes.
|
Font: Covost2
|
The shaky barn fell with a loud crash.
|
El graner tremolós es va esfondrar amb un gran estrèpit.
|
Font: Covost2
|
They come to blows, and the coffin lid is knocked shut with a crash.
|
Arriben a les mans, i la tapa del taüt cau amb estrèpit.
|
Font: wikimedia
|
We pass between a roar of barking dogs that do not see us with good eyes.
|
Passem entre un estrèpit de lladrucs de gossos que no ens veuen amb bons ulls.
|
Font: MaCoCu
|
The photogenic comet was so bright that it even remained visible though the din of Earthly flashes.
|
El fotogènic cometa era tan brillant que es podia veure malgrat l’estrèpit dels flaixos terrenals.
|
Font: MaCoCu
|
It’s all roaring and grunting.
|
És pur estrèpit i grunyits.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Can anyone listen to the din of the past couple of weeks without wondering if we have made of ourselves a nation of grotesques?
|
Algú pot sentir l’estrèpit de les darreres dues setmanes sense preguntar-se si hem fet de nosaltres mateixos una nació de persones grotesques?
|
Font: MaCoCu
|
There the noise of the falling water mixes with that of the river under Avinguda Diagonal, to which from time to time is added the din of the trains that go by a few metres away.
|
Allà, el soroll de la cascada es barreja amb el del riu de la Diagonal i s’hi afegeix de tant en tant l’estrèpit del tren que passa a pocs metres.
|
Font: MaCoCu
|
The rumble frightened the Hawaiians
|
L’estrèpit va espantar els hawaians
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|