Diccionari anglès-català: «estructurador»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «estructurador»

estructurador estructuradora  adj 

  1. formative
Exemples d’ús (fonts externes)
We promote the structuring and strengthening role of collective urban transport by organising work meetings, courses, seminars, congresses, etc. Promocionem el paper estructurador i de reforç del transport col·lectiu urbà amb l’organització de reunions de treball, cursos, seminaris, congressos, etc.
Font: MaCoCu
Our interpretation is that the variables of feeling Catalan refer in a very clear way to this second structuring axis of the positions on the social structure, that which situates subjects in more central or more peripheral positions of the social structure. La nostra interpretació és que les variables d’ancoratge de catalanitat remeten de manera força clara a aquest segon eix estructurador de les posicions en l’estructura social, el que situa els subjectes en posicions més centrals o més perifèriques de l’estructura social.
Font: MaCoCu
In this sense, we would venture to say that the bulk of the variables concerning the political positions that we have analysed in the piece of research are signs of a structuring axis of the social position of individuals: the social centrality that operates as a second organising axis of the social structure. En aquest sentit, ens atreviríem a dir que el gruix de les variables relatives als posicionaments polítics que hem analitzat en la investigació són indicis d’un eix estructurador de la posició social dels individus: la centralitat social que opera com un segon eix vertebrador de l’estructura social.
Font: MaCoCu
Similarly, when we work with large enterprises, we look at the structuring effect on the Eastern economies, and particularly on sub-contracting, the development of small enterprises through large enterprises. D’igual manera, quan treballem amb grans empreses, observem l’efecte estructurador en les economies de l’est, i especialment en la subcontractació, el desenvolupament de petites empreses a través de grans empreses.
Font: Europarl
The co-ordination of energy policies in relation with third countries is a priority and should not just be seen as an appendix but as part and parcel of any future European energy policy. La coordinació de les polítiques en matèria d’energia en relació amb tercers països és una prioritat i no ha de considerar-se un apèndix, sinó un aspecte estructurador d’una futura política europea de l’energia.
Font: Europarl
Topography, in fact, is the structuring system of the area that conditions environmental and landscape variables at the same time. La topografia de fet és el sistema estructurador de l’àmbit que més condiciona les variables ambientals i paisatgístiques a l’hora.
Font: HPLT
Nonetheless, it is essential for the new instruments to remain the main priority tools for implementing this part of the framework programme. Only through their structuring effect will a genuine European Research Area become a reality. No és menys cert que els nous instruments han de ser, absolutament, els instruments prioritaris de l’aplicació d’aquesta part del programa marc, perquè no existiria un autèntic Espai Europeu de la Recerca sense el seu efecte estructurador.
Font: Europarl
The empty space of the old airstrip was, of course, bound to play a prominent role as a structuring element for the new urban setting. Evidentment, la franja buida de l’antiga pista d’aterratge estava cridada a tenir un paper principal com a element estructurador del nou conjunt urbà.
Font: NLLB
Until now, they have not been paid much attention and have often been considered as "the underbelly between the Cévennes and the Languedoc Coast" and have never had a structuring project; the scrublands of Gard and Hérault let themselves be discovered and become organised to state their own identity. Menystingudes fins aleshores i sovint considerades com "un punt feble entre la regió de les Cevenes i el litoral del Llenguadoc" sense un veritable projecte estructurador, les garrigues del Gard i de l’Erau es deixen descobrir i s’organitzen per fer valer la seva identitat.
Font: NLLB
Twenty-first century cities have transformed their way of thinking: they have abandoned the idea of a central city with peripheral areas to now view the metropolis as a territorial mosaic of spaces, corridors and flows; a biophysical matrix where green infrastructure structures the territory to the detriment of the role of large transport infrastructure, and where spaces at the edge, on the limit, stop being administrative lines and begin to be seen as strategic spaces for ecology, leisure and production. Les ciutats del segle XXI emprenen un canvi de mentalitat: abandonen la idea de ciutat central i perifèria per passar a concebre la metròpolis com un mosaic territorial d’espais, corredors i fluxos; una matriu biofísica on la infraestructura verda pren un valor estructurador per al territori en detriment del protagonisme de les grans infraestructures del transport, i on els espais de vora, de límit, deixen de ser línies administratives i es plantegen com a espais estratègics per a l’ecologia, el lleure i la producció.
Font: HPLT
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0