We need go abroad for nothing.
|
No ens cal anar a l’estranger per a res.
|
Font: riurau-editors
|
Europe regards her like a stranger, and England hath given her warning to depart. O! receive the fugitive, and prepare in time an asylum for mankind.
|
Europa la té per un estranger, i Anglaterra li ha donat l’avís de partir. Oh!, rebeu el fugitiu i prepareu a temps un refugi per a la humanitat.
|
Font: riurau-editors
|
Abroad: any seat of the Spanish embassies or consulates abroad.
|
A l’estranger: qualsevol seu de les ambaixades o consolats espanyols a l’estranger.
|
Font: MaCoCu
|
NIE – Foreigner identity number
|
NIE – Número d’identificació d’estranger
|
Font: MaCoCu
|
No foreigners will develop the continent.
|
Cap estranger desenvoluparà el continent.
|
Font: MaCoCu
|
How do you work the foreign market?
|
Com treballeu el mercat estranger?
|
Font: MaCoCu
|
With a foreign university degree.
|
Amb un títol universitari estranger.
|
Font: MaCoCu
|
And abroad they want to see you.
|
I a l’estranger et volen veure.
|
Font: Covost2
|
Professional internships, here or abroad
|
Pràctiques professionals, aquí o a l’estranger
|
Font: MaCoCu
|
G11: Skills in a foreign language.
|
G11: Competències en un idioma estranger.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|