Stylistically, the prelude is improvisatory in nature.
|
Estilísticament, el preludi té un caràcter d’improvisació.
|
Font: Covost2
|
Stylistically, this building has been under the influence of the classic language.
|
Estilísticament, l’edifici ha rebut la influència del llenguatge clàssic.
|
Font: Covost2
|
Stylistically, the Soviet circuses were different from their Western counterparts.
|
Estilísticament, els circs soviètics eren diferents dels seus homònims occidentals.
|
Font: Covost2
|
Stylistically, the interiors are very Italian, decorated with stones and stucco.
|
Estilísticament, els interiors són molt italians, decorats amb pedres i estucs.
|
Font: Covost2
|
It is stylistically conservative but replete with the most advanced, idiomatically pianistic passage-work.
|
És estilísticament conservador, però està ple de treballs de pas més avançats, idiomàticament pianístics.
|
Font: Covost2
|
"No Control" is stylistically faster than its predecessor, owing more to hardcore punk.
|
“No Control” és estilísticament més ràpid que el seu predecessor, més aviat a causa del punk hardcore.
|
Font: Covost2
|
Its manufacture is technically perfect and its artistic quality magnificent; it is perhaps attributable stylistically to a central Italian workshop.
|
La factura d’aquesta peça és tècnicament impecable i d’un magnífic art, potser atribuïble estilísticament a un taller centre-itàlic.
|
Font: MaCoCu
|
Stylistically, the group combines the severe or solemn expression of the figures, somewhat schematic, with the naturalness of the gesture in the figure of Jesus.
|
Estilísticament, el grup combina l’expressió severa o solemne dels personatges, d’una certa esquematització, amb la naturalitat del gest en la figura de Jesús.
|
Font: MaCoCu
|
These artists rendered such emblematic works as the paintings in the chapterhouse of the same monastery, which are stylistically very close to the Berbegal altar front.
|
Aquests artistes executen treballs tan emblemàtics com les pintures de la sala capitular del mateix monestir, que es troben molt a prop estilísticament del frontal de Berbegal.
|
Font: MaCoCu
|
Two-body wine cellar, stylistically on the lookout for Modernisme and Noucentisme and inspired by the forms of the Castle of Falset, which Cèsar Martinell designed for the Falset Agricultural Union.
|
Celler de dos cossos, estilísticament a cavall del Modernisme i el Noucentisme i inspirat en les formes del Castell de Falset, que Cèsar Martinell va projectar per encàrrec del Sindicat Agrícola de Falset.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|