In Turkish, it means ’district’, ’standard’ or ’flag’.
|
En turc, significa ’districte’, ’estendard’ o ’bandera’.
|
Font: Covost2
|
A version of this flag is still used today as the Presidential Standard.
|
La versió d’aquesta bandera encara s’utilitza avui dia, com a estendard presidencial.
|
Font: Covost2
|
The repression that began under the ocupation arrived disguised with the vanguard insignia.
|
La repressió iniciada sota l’ocupació va arribar disfressada amb l’estendard de l’avantguarda.
|
Font: MaCoCu
|
The pennon behaved with a very rich cane of bamboo with applications of metal.
|
Aquest estendard es portava amb una riquíssima canya de bambú amb aplicacions de metall.
|
Font: MaCoCu
|
The Girl Guide emblem is set upon a banner of the flag of Estonia.
|
L’emblema de la guia de noies està posat en un estendard de la bandera d’Estònia.
|
Font: Covost2
|
Gaudí made the banner of the group of the natural from Reus inhabitants of Barcelona, that they were some two hundred.
|
Gaudí va fer l’estendard del grup dels reusencs residents en Barcelona, que eren uns dos-cents.
|
Font: MaCoCu
|
Brave knights from the entire solar system gather under their banner with giant armor.
|
Valents cavallers de tot el sistema solar es reuneixen sota el seu estendard amb armadures gegants.
|
Font: MaCoCu
|
In the great procession for the streets of Reus, each group paraded with his banner.
|
En la magna processó pels carrers de Reus, cada grup va desfilar amb el seu estendard.
|
Font: MaCoCu
|
Proletarians of the world, there is no other way out except to unite under the banner of the Fourth International!
|
Proletaris del món, no hi ha una altra sortida que la d’unir-se sota l’estendard de la Quarta Internacional!
|
Font: MaCoCu
|
The princes (dukes) of Mecklenburg-Schwerin had according to this source their own standard, showing the griffin of Rostock.
|
Els prínceps (ducs) de Mecklenburg-Schwerin tingueren segons aquesta font el seu estendard propi, mostrant el griu de Rostock.
|
Font: wikimedia
|
Mostra més exemples
|