A child sleeps viewed through a window of a car which is cracked slightly.
|
Un nen dorm a través d’una finestra d’un cotxe que està esquerdat lleugerament.
|
Font: Covost2
|
Next to it, a picture covered in mud, dry and cracked, manifests itself as a fragment of the real landscape.
|
Al seu costat, un quadre cobert de fang, sec i esquerdat, es manifesta com un fragment del paisatge real.
|
Font: MaCoCu
|
This is particularly the case because there has been a fundamental change in the relationship between adults and children. The automatic respect shown for adults has been weakened, while the permissive society has made inroads into the barriers of decency and morality.
|
I això, especialment, perquè la relació entre adults i nens ha canviat bàsicament: el respecte automàtic cap als adults s’ha esquerdat, la societat permissiva ha esquerdat les barreres de la decència i de la moral.
|
Font: Europarl
|
The LCD panel is not cracked.
|
El panell LCD no està esquerdat.
|
Font: AINA
|
Washbasin was dirty and cracked.
|
El lavabo estava brut i esquerdat.
|
Font: AINA
|
DVD cracked: I am certain that the programs are good, but the first DVD in the series is cracked!
|
DVD esquerdat: Estic segur que els programes són bons, però el primer DVD de la sèrie està esquerdat!
|
Font: AINA
|
The alliance with the US has also frayed.
|
L’aliança amb els EUA també s’ha esquerdat.
|
Font: AINA
|
In front of the cracked mirror that has been worn out
|
Davant del mirall esquerdat que s’ha desgastat
|
Font: AINA
|
The glass can stand, even cracked
|
El got pot aguantar, fins i tot esquerdat
|
Font: AINA
|
The animation of the cracked bridge is also very good.
|
L’animació del pont esquerdat també és molt bona.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|