They are fragile and prone to break and crumble.
|
Són fràgils, i propensos a esquerdar-se i esmicolar.
|
Font: Covost2
|
The correlation between "countries", "nations" and "states" has already begun to break down.
|
La correlació entre "països", "nacions" i "estats" ja fa temps que va començar a esquerdar-se.
|
Font: MaCoCu
|
The bark will start to dry and crack,
|
L’escorça començarà a assecar-se i esquerdar-se,
|
Font: AINA
|
The directive, however, is beginning to creak, and revision cannot be put off indefinitely.
|
No obstant això, la Directiva està començant a esquerdar-se i la revisió no es pot retardar indefinidament.
|
Font: Europarl
|
In fact, marital relationships can crack.
|
De fet, les relacions matrimonials poden esquerdar-se.
|
Font: AINA
|
As a result, the insulator is liable to crack.
|
Com a resultat, l’aïllant és susceptible d’esquerdar-se.
|
Font: AINA
|
All of this is about to crack and fall into the bathroom.
|
Tot això està a punt d’esquerdar-se i caure al bany.
|
Font: AINA
|
Argentina will need to not crack to avoid exposing itself to s Nigerian attacks.
|
Argentina necessitarà no esquerdar-se per evitar exposar-se als atacs nigerians.
|
Font: AINA
|
The brick begins to crack, and the worst is yet to come.
|
El totxo comença a esquerdar-se, i el pitjor encara ha de venir.
|
Font: AINA
|
And the impunity that has been enjoyed up to now is beginning to crack.
|
I la impunitat de què s’ha gaudit fins ara comença a esquerdar-se.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|