I am not induced by motives of pride, party, or resentment to espouse the doctrine of separation and independence.
|
No m’indueixen motius d’orgull, partit o ressentiment a adherir-me a la doctrina de la separació i la independència.
|
Font: riurau-editors
|
Though I would carefully avoid giving unnecessary offence, yet I am inclined to believe, that all those who espouse the doctrine of reconciliation, may be included within the following descriptions:
|
Per bé que voldria evitar curosament d’ofendre ningú innecessàriament, m’incline a creure que tots els qui s’adhereixen a la doctrina de la reconciliació es poden incloure dins d’alguna de les descripcions següents:
|
Font: riurau-editors
|
Many religions still espouse pilgrimage as a spiritual activity.
|
Moltes religions encara fomenten el pelegrinatge com una activitat espiritual.
|
Font: Covost2
|
We should not espouse the arbitrariness of so-called socially relevant groups.
|
No hem de caure en l’arbitrarietat dels anomenats grups socials rellevants.
|
Font: Europarl
|
I find it amazing that colleagues in this House are so willing to espouse Soviet economics.
|
Em sorprèn que els col·legues en aquesta Cambra estiguin tan disposats a adoptar un model d’economia soviètic.
|
Font: Europarl
|
This text should say who we are, what we want and what values we espouse and defend.
|
Aquest text hauria de dir qui som, què volem i quins valors abracem i defensem.
|
Font: Europarl
|
We should perhaps adopt the philosophy that Mr Cavada seems to espouse in what was an excellent speech.
|
Potser hauríem d’adoptar la filosofia que el senyor Cavada semblava abraçar en el que va ser una intervenció excel·lent.
|
Font: Europarl
|
At present the equal conditions that will convince people in developing countries to espouse this policy are still lacking.
|
En l’actualitat, encara manquem de condicions igualitàries que puguin persuadir a la població dels països en vies de desenvolupament a propugnar aquesta política.
|
Font: Europarl
|
What have you learned from the religion you espouse?
|
Què has après de la religió que defenses?
|
Font: AINA
|
However, the truth of the matter is that some governments were extremely reluctant to espouse a development of this nature.
|
No obstant això, la veritat és que alguns governs van ser summament poc inclinats a adherir-se a un desenvolupament d’aquesta índole.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|